15 Temmuz 2011 Cuma

Sevgili Şey,

Annen olacak ben şu an 22 yaşındayım. Aklıma bir şey geldi de unutmadan sana yazayım dedim. Kaç yaşında olursan ol, yaşadığın en boktan olayda bile, karşına çıkan en boktan kişide bile, ağzımdan tek laf çıkmadan önce senin neden böyle davrandığını anlamaya çalışacağım. Şu an haliyle yüzde yüz anlasam da o tarihe kadar unutacağım sanırım böyle düşünmeyi. Mesela o ite neden aşık olduğunu anlamak için ben de o ite aşık olmaya çalışacağım ki bakalım nelerden etkilenmişsin, hangi yollardan geçmişsin. Okumayı, hatta benim yazdıklarımı bile okumayı sevmiyorsan içerlemeyeceğim. Bazı olaylarda neden mantıklı olanı seçmiyorsun; alternatifinin denizinde boğulacağım söz seni anlamak için. Anlayayım ki ben çözeyim. Sen kafanı ısrarla klozete sokuyorsan ve bundan alamıyorsan kendini, klozetin içinde bu kadar çeken ne varmış diye ben de kafamı sokacağım ki kafayı çıkarmayı bilen biri olarak çıkış yollarına götüreyim seni. Hatta klozetin içinde o kadar çeken bir şey varsa söz; bok yolunda olduğunu sen anlayana kadar izin vereceğim orda kalmana.

Balerin olmak iste, bir dakika düşünmem neden benim gibi Boğaziçi'nde okumak istemiyorsun diye. Yemin ederim en büyük destekçin olurum. Cidden çok seviyorum, o da çok seviyor de; on yedi yaşında ol ya da yirmi yedi, bir dakika takılmam ayrıntılara.

Düşündüm de, hani kendim diye söylemiyorum ama, ben on numara bir anne olacağım sevgili şey, Derin ya da Alis!

(Eğer bir erkeksen canım, it yerine pislik kız koy. 'Derin ya da Alis' yerine de ismini koyuver, en sevdiğim erkek ismini bulamadım henüz.)

3 yorum:

Adsız dedi ki...

http://www.misanthropytoday.com/charles-bukowski-a-poem-for-swingers/

birtutamkekik dedi ki...

yüzümde kocaman tebessüm eşliğinde okudum yazınızı:))
kaleminize sağlık.
melisina gerçekten balözü demek mi?
:)
merak ettim bakın şimdi.
goggle amcaya sorayım aklımda iken:))
izliyorum sizi
bende beklerim sayfama.
kucak dolusu sevgiler...
:)

Melisina dedi ki...

aa! sevindim sevmenize! melisina melisçik demek, italyanca'da. küçük melis gibi yani. melis balözü demekti aslında da, yeni öğrendim ki balarısı demekmiş. benim için hala balözü gerçi. :)

ben de baktım sayfanıza. şu saatte evde atıştıracak hiçbir şey yokken pek iyi gelmedi ama. :) uzaktan da olsa elinize sağlık. buradan da sevgiler çokça..